No exact translation found for frontier zone
Geography
Medicine
Translate French Arabic frontier zone
French
Arabic
related Results
-
منطقة {جغرافيا}more ...
-
zone (n.) , {geogr.}مَحَلَّة {جغرافيا}more ...
-
zone (n.) , {geogr.}رَبْع {جغرافيا}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
zone érogène med.منطقة غلمية طبmore ...
Examples
-
Élaboration de stratégies intégrées dans les zones frontières sensiblesوضع استراتيجيات متكاملة في المناطق الحدودية الحساسة
-
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.وأوفدت عدة بعثات مشتركة بين الوكالات إلى المناطق الحدودية.
-
Les parties seront avant tout confrontées aux conclusions de la Commission du tracé de la frontière dans la zone d'Abyei.وثمة تحد رئيسي أول للأطراف، وذلك التحدي هو نتائج لجنة حدود أبيي.
-
Au cours de la période à l'examen, les deux parties ont généralement concentré leurs forces le long des zones frontières.وعموما ظل الجانبان يركزان، طوال الفترة المشمولة بالتقرير، على مرابطة قواتهما على طول المناطق الحدودية.
-
Au-delà de cette frontière se trouvent des zones inexplorées de la science et de l'espace.إن ما بعد هذه الحدود هو علم و فضاء
-
c) Frontière, la zone des confins du territoire de l'État expulsant dans laquelle l'étranger ne bénéficie plus du statut de résident et au-delà de laquelle s'achève la procédure nationale d'expulsion;(ج) الحدود هي منطقة تخوم إقليم الدولة الطاردة التي يفقد الأجنبي فيها مركز المقيم وينتهي بعبوره إياها الإجراء الوطني للطرد؛
-
e) Frontière, la zone des confins du territoire de l'État expulsant dans laquelle l'étranger ne bénéficie pas du statut de résident et au-delà de laquelle s'achève la procédure d'expulsion.»(ه) الحدود منطقة تخوم إقليم الدولة الطاردة التي لا يتمتع فيها الأجنبي بمركز المقيم وينتهي بعبوره إياها إجراء الطرد".
-
L'accord sur les modalités stipule que l'armée népalaise continuera à assumer des fonctions comme la sécurité des frontières, des zones de conservation, de certaines institutions et installations et des personnalités.وينص الاتفاق بشأن طرائق التنفيذ على أن يواصل الجيش النيبالي الاضطلاع بمهام مثل كفالة أمن الحدود والمناطق المحمية، وبعض المؤسسات والمنشآت، وكبار الشخصيات.
-
e) Frontière, la zone des confins du territoire de l'État expulsant dans laquelle l'étranger ne bénéficie pas du statut de résident et au-delà de laquelle s'achève la procédure d'expulsion.(ه) الحدود منطقة تخوم إقليم الدولة الطاردة التي لا يتمتع فيها الأجنبي بمركز المقيم وينتهي بعبوره إياها إجراء الطرد.
-
e) Frontière, la zone des confins du territoire de l'État expulsant dans laquelle l'étranger ne bénéficie pas du statut de résident et au-delà de laquelle s'achève la procédure d'expulsion.».(ه) الحدود منطقة تخوم إقليم الدولة الطاردة التي لا يتمتع فيها الأجنبي بمركز المقيم وينتهي بعبوره إياها إجراء الطرد".